Ovo su povređeni ljudi, agente But. Njihov dodir sa stvarnošću je suviše slab.
Sono persone malate, agente Booth, il loro legame con la realta' e' tenue.
Šta god ovo bilo, ovakva količina nasilja, u kombinaciji sa gubljenjem dodira sa stvarnošću, obično vodi novom nasilju.
Comunque, queste aggressioni insieme alla perdita di contatto con la realta' di solito inducono a continuare.
Nisam bio spreman da se suočim sa stvarnošću.
Forse non ero pronto ad affrontare la realtà.
Nadam se da ću naći način da se nosim sa stvarnošću.
Mi basterebbe trovare il modo di affrontare la realtà.
Sylvie, mrzim to reći,, ali ja ne mislim da se radi o sa stvarnošću sve ovo.
Sylvie, detesto dirti questo, ma non penso tu stia affrontando la realta' della situazione.
kažem: "Ne! Usvajam reč kul." Pustite ih da sude kako žele, ali mi dajte lepšu reč i koja se slaže bolje sa stvarnošću.
Rispondo: "No, ho adottato la parola 'cool'." Lasciate pure che protestino, finché non mi danno una parola più bella e che rispecchi meglio la realtà.
"Slika u okviru, pepeo u boci, bezgranična energija uhvaćena u posudi, tera me da se nosim sa stvarnošću, tera me da se nosim sa svojom zrelošću.
"L'immagine nella cornice, ceneri nella bottiglia, energia infinita confinata nella bottiglia, mi forza a fare i conti con la realtà, mi forza a fare i conti col fatto che sono cresciuta.
Možemo videti svet na drugačiji način, i ponekad to ne mora biti u skladu sa stvarnošću, ali to ne znači da je neko među nama u pravu, a da neko greši.
Possiamo vedere il mondo in modo diverso e a volte potrebbe non corrispondere alla realtà, ma non significa che uno ha ragione e l'altro ha torto.
Kada imamo opažajno iskustvo koje sam opisao kao crveni paradajz, ja sam u interakciji sa stvarnošću ali stvarnost nije crveni paradajz, i nije mu čak ni nalik.
Quando ho un'esperienza sensoriale che descrivo come un pomodoro rosso, sto interagendo con la realtà, ma quella realtà non è un pomodoro rosso, non ci assomiglia neanche lontanamente.
A ovde je i caka: kad primam opažajno iskustvo koje opisujem kao mozak, ili neuron, ja sam u interakciji sa stvarnošću, ali stvarnost nije mozak ili neuron i nije ni nalik mozgu ili neuronu.
E, colpo di scena: quando ho un'esperienza sensoriale descrivibile come cervello o neuroni, sto interagendo con la realtà, ma quella realtà non somiglia neanche lontanamente a un cervello o a dei neuroni.
Da se nisam suočio sa stvarnošću mojih strahova, proživeo bih ih.
Se non avessi affrontato la realtà delle mie paure, l'avrei vissuta.
JNH: Da. Identitet je uvek problematičan jer je identitet uvek zasnovan na fiktivnim pričama koje se kad-tad sudare sa stvarnošću.
YNH: Sì, la questione dell'identità è sempre problematica, perché si basa sempre su storie immaginarie che prima o poi collidono con la realtà.
Imali smo verovanje da informacije treba da su pravilno povezane sa stvarnošću, a ako biste napisali naslov, to je bio ozbiljan, iskren pokušaj da se predstavi nešto što se stvarno desilo.
Prima si pensava che quella informazione dovesse essere correlata alla realtà, e se scrivevi un titolo, era un serio, coscienzioso tentativo di rispecchiare qualcosa che era davvero accaduto
To znači da je većina ljudskih bića u ratu sa stvarnošću polovinu vremena.
Il che significa che la maggior parte degli esseri umani è in guerra con la realtà per il 50 per cento del tempo.
To vas stavlja u pravilan odnos sa stvarnošću.
A porti in un rapporto appropriato con la realtà.
Možda nešto nije u redu sa stvarnošću.
Magari c’è qualcosa di sbagliato nella realtà.
1.589056968689s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?